雍正 琺琅彩 八仙祝壽大盌葫芦瓶#5
高 85 cm
清雍正珐琅彩八仙祝寿天宫十八罗汉葫芦瓶
道教八仙:
汉钟离
李铁拐
吕洞宾
何仙姑
韩湘子
蓝采和
张果老
曹国舅
十八罗汉:
龙、虎、鹿
色彩艳丽层次分明,人物造型生动,描绘有八仙祝寿与十八罗汉护法场景,寓意吉祥。
Yongzheng period, Famille-rose (enamel) “Eight Immortals Birthday Blessing” large gourd vase #5
Height: 85 cm
Qing Yongzheng famille-rose enamel gourd vase depicting the Eight Immortals offering birthday blessings and the Eighteen Arhats of the Heavenly Palace.
The Eight Taoist Immortals:
Han Zhongli
Li Tieguai
Lü Dongbin
He Xiangu
Han Xiangzi
Lan Caihe
Zhang Guolao
Cao Guojiu
The Eighteen Arhats:
Dragon, tiger, and deer (symbolic guard animals)
The colors are bright and layered, the figures vivid, depicting the Eight Immortals giving birthday blessings and the Eighteen Arhats as guardians — symbolizing auspiciousness.